-
1 ohartu
iz. ez \ohartuarena egin to pretend not to notice da/ad.1. ( konturatu) to realize, find; \ohartu naiz ona dela I've come to realize that it's good; orduan \ohartu zen gizon hura bere aita zela then he realized that man was his father; ez al zara ohartzen nor den? don't you realize who it is?; ondo \ohartu gabe bekatu egiten denean when sin is {unwittingly || unconsciously} committed; familiaren eta adiskideen laguntzaz, \ohartu ginen ederki moldatzen ginela autorik gabe with help from family and friends, we found we could manage without a car2.a. to notice, take notice; ez nintzen horretaz \ohartu hark aipatu zidan arte I didn't notice until he mentioned it to me; berehala inor \ohartu baino lehenago ihesari eman zion he fled straightaway before anyone took noticeb. (I) [ zaio ] to realize; ez natzaio \ohartu I didn't take notice of it; artzaina bazihoan deusi \ohartu gabe the shepherd was going along not paying attention to anything -
2 oharkabean
adb. ( ohartu gabe) inadvertently, without realizing it; eta behin, \oharkabean oker jaotu neula, bizi osoa galduko al dut? and then on one occasion, because I misbehaved without realizing it, am I to lose my whole life?; erdi \oharkabean without half realizing it; hutsak egiten ditugu ustekabean eta \oharkabean we make mistakes unexpectedly and inadvertently -
3 jabe
iz.1.a. owner, proprietor ; \jabe huts usufructuary ; \jabez aldatu to cede title; etxearen \jabe home owner ; "\jabea du" "copyright"b. ( ostatuari, apartamenduari d.) landlord gizonezkoa., landlady emakumezkoa.c. ( lursoroari d.) landholderd. (irud.) -(r)en \jabe izan to be the owner of, own, possess, have; deusen jabe ez direnak those who possess nothing ; eskubide horren \jabe izateko in order to {have || enjoy} that right ; adimen urriaren \jabe da he has scant intelligence; neska polit hura da nire bihotzaren \jabe that pretty girl's stolen my heart; hitzaren \jabe izan to be as good as one's word ; nor bere buruaren \jabe izan i. to have self-control, to be self-possessed ii. ( besteen menpean egon gabe) to be one's own man iii. ( nor bere kabuz aritu) to be independent, be on one's own; ohartu nintzen ez nintzela neure buruaren \jabe I realized that I wasn't in control; bere buruaren \jabe bizi da he lives by himself | he lives by on his own2. ( nagusitasuna adierazteko) master; Toscanini orkestraren \jabe zen, inor ez bezala Toscanini was a master of the orchestra like no one else3. nire \jabe egin nau he's set me free -
4 zale
I.iz.1. ( desira, nahikundea) desire, wish, will; gure aberria zerbitzatzeko \zalez desiring to serve our country2. fondness, liking, fancy; \zale haundia du he's very fond of it; \zale gabe indifferently | nonchalantly io.1. ( atsegin duena) keen, eager; ez zen pilotari handia baina bai \zalea he wasn't a great pilota player but sure was keen on it; harritzen nauk, Aitor, hik gai hori aipatzea, ez haiz \zale-\zalea eta I'm surprised, Aitor, that you should bring the subject up as you're none too keen on it2. fond; ez naiz ni horrelako arriskuen \zale I'm not fond of such risksII.io. (I) Lit. ( h.g. zalhe)1. swift, fleet; haizea bezain \zale as swift as the wind2. nimble, agile, quick, spry; azeria bezain \zalea as nimble as a fox adb.1. ( laster) quickly, swiftly; \zale ohartu zen horretaz he quickly became aware of that2. ( azkar, agudo) fast, quickly. briskly
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский